2009年05月11日 09:21
科学家发现秘密隐藏多年的加勒比海姥鲨
Scientists have discovered a secret hidden for years in the Caribbean basking shark
这种鲨鱼能长到近10米长,重量超过新款悍马H1
This shark can grow to nearly 10 meters long, weighs more than the new Hummer H1
加勒比海姥鲨有1.2米宽的大嘴
Caribbean basking shark jaws are 1.2 meters wide
加勒比海姥鲨重量超过新款悍马H1
据美国媒体8日消息,经过长达半个世纪的搜寻,科学家终于发现了“失踪多年"的世界第二大鲨鱼——加勒比海姥鲨。 据科学家介绍,这种鲨鱼能长到近10米长,重量超过新款悍马H1,它们在春末、夏季和秋初常常呆在温带的海洋里。但50年前,它们神秘消失了,好像在躲避科学家的探寻。美国马萨诸塞州海洋渔业部的水生生物学家格雷格·斯科曼尔说:“这是50年来的一大谜,人们认为它们可能在海底冬眠去了,然而鲨鱼并不冬眠。”
8, according to U.S. news media, after half a century of searching, scientists finally discovered the "missing years" of the world's second largest shark - the basking shark Caribbean. According to scientists, this shark can grow to nearly 10 meters long, weighs more than the new Hummer H1, which in late spring, summer and early autumn is often stay in the temperate ocean. But 50 years ago, they mysteriously disappeared, as if to escape the scientists to explore. Massachusetts Division of Marine Fisheries biologist Greg Scott Man'er aquatic, said: "This is a great 50 years of mystery, people thought they may go dormant in the sea, but sharks do not hibernate."
斯科曼尔有幸发现了这种鲨鱼,为了更好地研究它们,科学家给此巨鲨打上了标签,通过卫星来跟踪它们,之后才发现它们的神秘去向。他发现这种巨鲨"潜逃"到了加勒比海的深海里,有一些还远远地跑到了巴西海岸。不过,科学家对这些目的地的吸引力还不清楚。科学家发现这种姥鲨比较温和,一小时能游大约5公里,其1.2米宽的大嘴张开后,一小时可进大约50万加仑的水,以进食水中的浮游生物。
Scott Man'er fortunate to find such a shark, in order to better study them, to this giant shark scientist branded label, to track them via satellite, only to find their secret destination. He found that the giant shark, "fled" to the Caribbean sea, there are some far went to the Brazilian coast. However, scientists still do not know the attractiveness of these destinations. Scientists found that the more moderate the basking shark, an hour to travel about 5 km, 1.2 meters wide, mouth open, after a hour into about 50 million gallons of water to the water to eat plankton.失踪多年10米长世界第二大鲨鱼重现海洋