Monday, August 1, 2011

失踪多年10米长世界第二大鲨鱼重现海洋 The world's second largest sharks

失踪多年10米长世界第二大鲨鱼重现海洋
                                 2009年05月11日 09:21




科学家发现秘密隐藏多年的加勒比海姥鲨

Scientists have discovered a secret hidden for years in the Caribbean basking shark



这种鲨鱼能长到近10米长,重量超过新款悍马H1

This shark can grow to nearly 10 meters long, weighs more than the new Hummer H1



加勒比海姥鲨有1.2米宽的大嘴

Caribbean basking shark jaws are 1.2 meters wide



加勒比海姥鲨重量超过新款悍马H1




      据美国媒体8日消息,经过长达半个世纪的搜寻,科学家终于发现了“失踪多年"的世界第二大鲨鱼——加勒比海姥鲨。  据科学家介绍,这种鲨鱼能长到近10米长,重量超过新款悍马H1,它们在春末、夏季和秋初常常呆在温带的海洋里。但50年前,它们神秘消失了,好像在躲避科学家的探寻。美国马萨诸塞州海洋渔业部的水生生物学家格雷格·斯科曼尔说:“这是50年来的一大谜,人们认为它们可能在海底冬眠去了,然而鲨鱼并不冬眠。” 

8, according to U.S. news media, after half a century of searching, scientists finally discovered the "missing years" of the world's second largest shark - the basking shark Caribbean. According to scientists, this shark can grow to nearly 10 meters long, weighs more than the new Hummer H1, which in late spring, summer and early autumn is often stay in the temperate ocean. But 50 years ago, they mysteriously disappeared, as if to escape the scientists to explore. Massachusetts Division of Marine Fisheries biologist Greg Scott Man'er aquatic, said: "This is a great 50 years of mystery, people thought they may go dormant in the sea, but sharks do not hibernate."

 斯科曼尔有幸发现了这种鲨鱼,为了更好地研究它们,科学家给此巨鲨打上了标签,通过卫星来跟踪它们,之后才发现它们的神秘去向。他发现这种巨鲨"潜逃"到了加勒比海的深海里,有一些还远远地跑到了巴西海岸。不过,科学家对这些目的地的吸引力还不清楚。科学家发现这种姥鲨比较温和,一小时能游大约5公里,其1.2米宽的大嘴张开后,一小时可进大约50万加仑的水,以进食水中的浮游生物。

Scott Man'er fortunate to find such a shark, in order to better study them, to this giant shark scientist branded label, to track them via satellite, only to find their secret destination. He found that the giant shark, "fled" to the Caribbean sea, there are some far went to the Brazilian coast. However, scientists still do not know the attractiveness of these destinations. Scientists found that the more moderate the basking shark, an hour to travel about 5 km, 1.2 meters wide, mouth open, after a hour into about 50 million gallons of water to the water to eat plankton.失踪多年10米长世界第二大鲨鱼重现海洋

Indonesia fatty, One day at least 40 cigarette

自从Ardi的鱼贩老爸Mohammed给了Ardi一根香烟之后,不懂控制自身欲望的小Ardi就上瘾了,
当时Ardi只有一岁半。从那时候开始,只要Ardi一天没抽够40根烟他都会脾气暴躁乱扔东西锤地板。
根据《太阳报》消息报道说:经过一个叫’therapy focused on playing’(思想集中到玩乐中)的治疗之后,
Ardi的烟量现在已经减少到每天15根了。不过根据Ardi的体型和吨位来说,玩乐对于他来说还是有一定难度的。
看来GOV之前的承诺开始起作用了。为了小汽车,Ardi要戒烟啦。

Since the fishmongers Ardi Ardi father Mohammed gave a cigarette after, but not the desire to control their own small Ardi on addiction, Ardi was only 18 months old. Since then, as long as 40 Ardi one day without a cigarette pumping enough he would throw temper things hammer the floor. According to "The Sun" news reports that: After a call 'therapy focused on playing' (thought to play in focus) after the treatment, Ardi's smoke has now been reduced to 15 a day. However, according to the size and tonnage Ardi, the fun for him or have some difficulty. GOV commitment before the start seems to play a role. For cars, Ardi friends to quit smoking.

世界七大最离奇的性风俗


偷欢一晚代价大
      大家去西伯利亚旅行要小心,西伯利亚女人都会用身体招待旅客,玩完一晚之后,女人就会要求旅客用自己小便漱口,肯漱口的话就是贵宾,不肯的就是全族的敌人,用小便漱口换一晚欢愉,值不值得呢?!

切下小兄弟做颈链
      塔斯曼尼亚,如果老公死了,寡妇必须切去老公「小兄弟」,防腐风干后制成颈链,挂在颈上度一段日子,直至找到新的男人为止,但寡妇绝对不可以用这个好兄弟自慰,因为觉得是对死人的侮辱。

用棍棒打死淫妇
      在波兰某小城市,男人如果出去鬼混的话就要特别小心,因为这里容许女人合法杀死同自己老公上床的女人,不过就限定只可以用棒打死,用刀用枪赤手空拳都不能,如果放好所有棒状物体才去鬼混,会不会比较安全呢

特许召妓200次
      乌拉圭,男人绝对不可以要求老婆月经期间做爱,违者一律要坐监,那么样是否很惨?每个月要禁五至七日。不过法律不外乎人情,这段日子男人可以名正言顺去召妓,只要不超过二百次就可以,二百次?但试问有那个男人可以七日之内做二百次呢?

岳母看着洞房
      哥伦比亚一乡下地方,某地方依然有很多古怪风俗,结婚洞房当晚,新郎要有心理准备当众表演,因为法例容许新娘的妈妈站在隔壁监视,如做得不好的话,可会实时指导,岳母大人站在隔壁,那你还有没有兴趣做呢?

家族男丁都可以与新娘做爱
      法属圭亚那,做新娘都不是太好,因为新郎的整个家族男丁都有权利同新娘做爱,直至做到新娘当妈妈为止。如是者,要寻找儿子的亲生爸爸都恐怕相当困难。

失身需要有证人
      尼日利亚某些地方,女孩如果一旦破处,必须找证人鉴证,证人不是人人可以做,一定要由两个充满性经验的女人担任,从做爱方式,到破处流多少血,全部都要记录在案,做完后还要研究处女膜有几厚,严格过科学鉴证,性爱,需不需要那么认真?

A spicy snake?

本月推荐

Horizontal Ads 1

Featured Content 4

125x125 Ads

Featured Video

Featured Content Glider

Featured Content Scroller

Featured Content 1

Search Box